top of page

Daniel Sjölander

Swedish translator, proofreader and post-editor with a passion for the written word.
I help international companies to expand across the Swedish market,
ensuring that all content is conveyed in a natural and appealing way.

Company bio

I started my translation company in 2016 after completing a bachelor's degree in Japanese studies at Stockholm University. Prior to that, I studied abroad for 5 years in Japan, where I finished a college education in translation and interpretation. 


My curiosity about foreign cultures and keen interest in linguistics give me the motivation, edge and skill that I need in my profession. I always make sure to produce texts with a natural flow, correct terminology and a suitable tone of voice based on the given target audience. At the same time, I focus on carrying across the source content and its unique style into the Swedish translation, without losing any nuances in the process.


My specialisations are tourism & travel, EU affairs and marketing. 

In 2018 I did an internship as a bluebook trainee at the 

Directorate-General for Translation in Luxembourg, which deepened my knowledge about international diplomacy, law-related texts and how the European Union works in general. I also have experience working as a tourist host in Stockholm and Nyköping for a few years. Mainly, I translate from English and Japanese into Swedish, but I also translate from Danish, Norwegian and German.


Should you be interested to know more about me and my services, I would be happy to send you a detailed CV upon request.


Thank you for your time!

Japanese Calligraphy
Home: Om
Company bio

Translation & proofreading services

  • 1 hr

    Agreed rate (h/word)

  • 1 hr

    Agreed rate (h/word)

  • 1 hr

    Agreed rate (h/word)
Translation & proofreading services
Home: Text

Academic background

  • Stockholm University, bachelor’s degree

       Main field of study: Japanese
       Minor fields of study: Linguistics I, Linguistics II, 

       German A, German B (in Freiburg, Germany)

  • Tokyo Design Technology Center College

       Translation & interpretation, Japanese/English

       Tokyo, Japan

  • Kai Japanese Language School

       Tokyo, Japan

  • ISI Japanese Language School

       Tokyo, Japan

  • Tessinskolan (high school)

       Media and social studies program

       Nyköping, Sweden

  • Omiya Kita High School 

       (exchange studies via Rotary International)

       Saitama Prefecture, Japan

Open Textbook in Library
Academic background

Certificates and memberships

JLPT N1 - Japanese Language Proficiency Test

IELTS - International English Language Testing

SFÖ member - Swedish Association of Professional Translators member - Community of translators and language professionals

Piles of Books
Home: Text
Certificates and membershipss

Professional career

Translator and business owner since 2016 with background in tourism and EU affairs. Currently based in Göteborg (Gothenburg), Sweden.

Examples of previous work experience:

  • ​European Commission, Directorate-General for Translation  (Swedish division)     

Translation trainee


  • Freelance translator

  • Stockholm City hall

Tourist host

               Stockholm, Sweden

  • Nyköping Tourist Information Center, Stockholm Skavsta Airport

Tourist information officer

Nyköping, Sweden

Man with Book
Home: Text
Professonal career
Japansk trädgård



専門分野: 観光産業、欧州連合、マーケチング


・ストックホルム大学、 学士号 専攻: 日本語学科

自由専攻科目: 語学 I、 語学 II、 ドイツ語 A、ドイツ語 B


・東京デザインテクノロジーセンター専門学校 IT ビジネス翻訳通訳専攻




・ISI 日本語学校


・Tessinskolan 高等学校(社会学メディア専攻)


・さいたま市立大宮北高等学校(1 年間留学)



・欧州委員会の翻訳総局、 スウェーデン翻訳部、翻訳者 (研修生)



・ストックホルム市庁舎、 観光ガイド










​電話: +46702053349


Contact me

Planning to connect your business with Scandinavia? I will help introduce your ideas to the Swedish market with tailored translations based on your needs. You are welcome to send me an email with a description of your project and budget. I look forward to working together!


  • LinkedIn
Contact me
bottom of page